Parure Bollywood Pas Cher

Dieu Tout Puissant – Arr. Héritage — Carl Boberg - Shir.Fr | Chants, Louange, Paroles Et Accords

Bulle Pour Xjr 1300

A Mönsteras, il y a aujourd'hui un monument, inauguré en 1977, à la mémoire de l'auteur et à celle de son œuvre. Texte: 1. Dieu tout puissant quand mon cœur considère Tout l'univers créé par ton pouvoir, Le ciel d'azur, les éclairs, le tonnerre, Le clair matin et les ombres du soir, De tout mon être alors s'élève un chant: Dieu tout puissant, que tu es grand! De tout mon être alors s'élève un chant: Dieu tout puissant, que tu es grand! 2. Et quand mon coeur discerne le langage Dont les humains peuvent entendre le son, Il reconnaît du Seigneur le message Que fait jaillir toute la création. Alors mon âme béni l'Éternel: Que tu es grand ô Dieu fidèle! Alors mon âme béni l'Éternel: Que tu es grand ô Dieu fidèle! 3. Mais quand je songe, ô sublime mystère, Qu'un Dieu si grand a pu penser à moi, Et que son Fils a porté ma misère Et fait de moi l'héritier du grand roi, Alors mon coeur redit la nuit, le jour, Que tu es bon, ô Dieu d'amour! Alors mon coeur redit la nuit, le jour, Que tu es bon, ô Dieu d'amour!

Alors Mon Coeur Redit La Nuit Le Journal

Dieu tout puissant (Olivier Cheuwa) Dieu tout puissant Quand mon cœur considère Tout l'univers Crée par ton pouvoir Le ciel d'azur Les éclairs, le tonnerre Le clair matin Et les ombres du soir Refrain De tout mon être, alors s'élève un chant Dieu tout puissant, que tu es grand! (2X) Quand par les bois Ou la forêt profonde J'erre et j'entends Tous les oiseaux chanter Quand sur les monts La source avec son onde Livre au zéphyr Son chant doux et léger Mon cœur heureux s'écrie à chaque instant Ô Dieu d'amour que tu es grand! (2X) Mais quand je songe Ô sublime mystère Qu'une Dieu si grand A pu penser à moi Et que son cher fils Est devenu mon frère Et que je suis L'héritier du grand roi Alors mon cœur redit la nuit le jour Que tu es bon, Ô Dieu d'amour! (2X) Que tu es bon, Ô Dieu d'amour! Ambany elatrao(Jocelin RANJARISON) Mpihira: Jocelin RANJARISON Ambany elatrao no tiako hitoerana Raha tojo tafiotra ny fiainako Tsy misy toerana hafa azo antoka Fa eo aminao no iriko, eo anilanao no tiako Tompo ô matoky aho fa mialoka aminao Ny tananao no manodidina ahy Ireo tebitebin'ny fo dia hangina avokoa Hitsahatra ao ambany elatrao.

Alors Mon Coeur Redit La Nuit Le Journal Du

Dieu tout puissant (arr. Héritage) Dieu tout puissant, quand mon cœur considère Tout l'univers créé par ton pouvoir; Le ciel d'azur, les éclairs, le tonnerre, Le clair matin ou les ombres du soir, De tout mon être, alors, s'élève un chant: Dieu tout puissant, que tu es grand! Mais quand je songe, ô sublime mystère, Qu'un Dieu si grand a pu penser à moi; Que son cher fils est devenu mon frère Et que je suis l'héritier du grand roi, Alors mon cœur redit, la nuit, le jour: Que tu es bon, ô Dieu d'amour! Quand mon sauveur, éclatant de lumière, Se lèvera de son trône éternel Et que, laissant les douleurs de la terre, Je pourrai voir les splendeurs de son ciel, Je redirai dans son divin séjour: Rien n'est plus grand que ton amour! Rien n'est plus grand que ton amour!

Alors Mon Coeur Redit La Nuit Le Jour Le Plus

Mon coeur heureux s'écrie à chaque instant: Ô Dieu d'amour que Tu es grand Mais quand je songe, ô sublime mystère, Qu'un Dieu si grand a pu penser à moi, Que son cher Fils est devenu mon frère Et que je suis l'héritier du grand Roi Alors mon coeur redit la nuit, le jour: Que Tu es bon, ô Dieu d'amour. Quand mon Sauveur, éclatant de lumière, Se lèvera de son trône éternel Et que, laissant les douleurs de la terre, Je pourrai voir les splendeurs de son ciel, Je redirai dans son divin séjour: Rien n'est plus grand que ton amour. Rien n'est plus grand que ton amour Laisse Moi t'aimer Dieu te dit par Son Fils Bien-aimé Jésus: Laisse-Moi t'aimer, Laisse-Moi t'aimer Mon enfant, laisse-Moi te regarder, comme tu Me ressembles. J'ai mis dans tes yeux Mon regard, Mon enfant. J'ai mis dans ta bouche Mes Paroles, Mon enfant. J'ai mis dans ton coeur, Mon Amour, Mon enfant. Laisse-Moi aimer par toi, pour attirer, les brebis égarées. Je t'aime tant, J'ai un Amour brûlant pour toi. J'ai soif d'aimer, tout autour de Moi pour attirer les brebis égarées.

4. Quand mon Sauveur, éclatant de lumière Se lèvera de son trône éternel, Et que, laissant les douleurs de la terre, Je pourrai voir les splendeurs de son ciel, Je redirai dans son divin séjour: Rien n'est plus grand que ton amour! Je redirai dans son divin séjour: Rien n'est plus grand que ton amour!

2 Quand j'ai vu tes yeux plein de pleurs, de larmes, Quand j'ai vu tes yeux au regard d'amour, Pardonner tout autour de toi, 3 Quand j'ai vu tes pieds, percés par les clous, Quand j'ai vu tes pieds, saignés de partout, Pour sauver tout autour de toi, Des miliers d'hommes 4 Quand j'ai vu ton corps tout meurtris de coups, Quand j'ai vu ton corps vivant malgré tout, Ressuscité pour toujours À Dieu soit la gloire Refrain Gloire à Dieu! Terre, écoute sa voix! Monde, réjouis-toi! Oh! venez au Père, Jésus est vainqueur; Que toute la terre Chante en son honneur! À Dieu soit la gloire! Par son grand Amour Dans mon âme noire S'est levé le jour. Jésus, à ma place, Mourut sur la Croix, Il m'offre sa Grâce Et je la reçois! De Jésus la joie Remplit notre coeur; Qu'importe qu'on voie Tout notre bonheur. Selon sa promesse Jésus changera Deuil en allégresse, Quand Il reviendra. Quel ami fidèle et tendre Nous avons en Jésus-Christ, Toujours prêt à nous entendre, À répondre à notre cri! Il connaît nos défaillances, Nos chutes de chaque jour.

Wed, 31 Jul 2024 11:15:38 +0000