Parure Bollywood Pas Cher
President- in -Off ice, thank you for the response to the question. (SK) M. le commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse é c la irée et je [... ] félicite les autorités italiennes pour leur action appropriée. (SK) Com mi ssion er, thank you for your com pet en t reply a nd co ng ratulations [... ] to the Italian authoritie s for t heir appropriate action. Monsieur le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse, m ai s je dois avouer que j'ai [... ] beaucoup de peine à en saisir la logique. (FR) Comm is sione r, thank you fo r your response, but I must ad mit I find it ha rd to gr as p the [... ] logic of it. Je vous remercie pour votre réponse q u i m'apporte un réconfort certain et conforte [... ] mon idée qu'il faut poursuivre dans cette voie. I thank you ver y much for you s tudy wh ich was a great com fo rt to me a nd confirmed [... ] my idea of continuing on this track. ( S V) Je vous remercie b e auco u p pour votre réponse, m ai s je voudrais tout [... ] de même faire remarquer que parmi toutes les choses [... ] importantes que vous avez dites, la famille n'a en fait pas été évoquée comme l'un des éléments à promouvoir pour le bien de l'enfant.
( ES) Thank you, Com mission er, fo r your reply w hic h c ontai ns new and very important infor ma tion for us. (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse, m ai s je me dois [... ] d'insister. (EL) Madam President, Com mi ssion er, thank you fo r your reply, b ut I mus t insist. Je vous remercie pour votre réponse e t l es éclaircissements que vous [... ] venez d'apporter, ainsi que pour cette distinction [... ] entre mesures nationales d'une part, et mesures communautaires d'autre part. Naturally, I w ou ld li ke to thank you fo r your response a nd the clar if ication [... ] as well as the distinction you have drawn between [... ] national measures on the one hand and Community measures on the other. (EN) Madame la Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse t r ès détaillée. Madam Commi ss ione r, I thank you for your v er y de ta ile d reply. (NL) Merci, Monsieur le Président, chers collègues, cher Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse d é ta illée et, qui plus est, dans un néerlandais [... ] irréprochable.
(PT) Commi ss ioner, I than k you f o r your e xte nsive answer to m y qu es tion. (ES) Monsieur le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse q u i contient des informations nouvelles [... ] et très importantes pour nous. ( ES) Thank you, Com mission er, fo r your reply w hic h c ontai ns new and very important infor ma tion for us. M. Howard Hilstrom: C'est u n e réponse précise et je vous remercie i n fi niment. Mr. Howard Hilstrom: T hat's a precise answer, an d I appreciate that v ery much. (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse, m ai s je me dois [... ] d'insister. (EL) Madam President, Com mi ssion er, thank you fo r your reply, b ut I mus t insist. (DE) Monsieur le Présid en t, je remercie l e c ommiss ai r e pour sa réponse précise e t s on grand engagement [... ] dans ce dossier. (DE) Mr Presi de nt, I would like to thank the Co mmissi oner for his precise answer an d s ubsta nt ial input [... ] in this matter. ( E L) Je vous remercie, M ad ame la Minis tr e, pour votre réponse t r ès claire.
( E L) Merci, M ad ame la Commissa ir e, pour votre réponse e t l 'esprit de cette réponse. ( E L) Ich danke Ihn en, Frau K ommis sar in, für Ihre Antwort u nd de n Geist, der a us diese r Antwort s prich t. Merci pour votre s e rvi c e rapide e t e fficace - [... ] cela en valait chaque dollar. Danke für den schnellen un d e ffi zient en Service [... ] - es war jeden Dollar wert. C on ç u pour r e nd re l'image sur la conception du site de cette nouvelle interface et pl u s rapide Merci d ' in novations dans la pratique et être en mesure d'apporter des modificatio ns à votre s i te. K onzi pier t, um da s Bi ld a uf der Website Design dieser neuen Sch ni ttste lle un d schneller dank In nov ati onen in der Praxis zu machen und in der Lage sein, Ä nd erun gen an Ihrer Web sit e zu m achen. En ou tr e, merci de votre réponse rapide. A u ch danke für Ihre schnelle Antwort. Nous voudrions encore une fois vous exprimer notre gratitude pour l'amabilité et la générosité que vous nous avez manifestées, e t pour votre réponse si rapide à no tre demande d'exemplaires gratuits de Who prays [... ] is saved.
Rue De Pruniers, Angers Lignes de transport en commun dont les stations sont les plus proches de Rue De Pruniers à Angers Lignes de Train ayant des stations proches de Rue De Pruniers à Angers Lignes de Bus ayant des stations proches de Rue De Pruniers à Angers Dernière mise à jour le 16 mai 2022
Voir 14 Rue de Pruniers, Angers, sur le plan Itinéraires vers 14 Rue de Pruniers à Angers en empruntant les transports en commun Les lignes de transport suivantes ont des itinéraires qui passent près de 14 Rue de Pruniers Comment se rendre à 14 Rue de Pruniers en Bus?
Connexion par email Recevez votre lien de connexion sécurisé en renseignant votre adresse email. C'est magique! ou Connectez-vous avec votre mot de passe. Mot de passe oublié
Cocorico! Mappy est conçu et fabriqué en France ★★